Društvo, kultura, umitnost

ODRŽANA SVEČANA AKADEMIJA „BRAĆA UVEK I UVIK ZAJEDNO”


│ Četvrtak, 13.11.2025. │

ODRŽANA SVEČANA AKADEMIJA „BRAĆA UVEK I UVIK ZAJEDNO”


 

U okviru obilužavanja 107 godina od oslobođenja Subatice u Prvom svitskom ratu održan je niz manifestacija u kojima tradicionalno učestvuju i bunjevačka udruženja.

Braca uvek i uvik 17

U sridu, 12. novembra na sceni „Jadran” Narodnog pozorišta u Subatici održana je svečana akademija „Braća uvek i uvik zajedno” nuz sićanje na veliko angažovanje Srba i Bunjevaca koji su, formiranjom zajedničkog odbora, potvrdili težnju za zajedničkim životom u budućoj državi.

Braca uvek i uvik 11

Organizaciju ove svečane akademije zajedno su organizovali Bunjevački kulturni centar Subatica i UG „Bunjevačka matica”, Srpski kulturni centar „Sveti Sava”, Varoš Subatica i Udruženje ratni dobrovoljaca 1912-1918. godine i njevi potomaka i poštivalaca.

Braca uvek i uvik 21

Na svečanoj akademiji prisutnima se obratio Srđan Samardžić isprid kabineta gradonačelnika Subatice.

Braca uvek i uvik 31

Svečana akademija je otvorena intoniranjom državne himne „Bože pravde” i svečane pisme Bunjevaca „Podvikuje bunjevačka vila”, a u programu su učestvovali: dramski umitnik Miloš Stanković, vokalne solistkinje Tamara Babić i Milica Rukavina pod upravom maestra Miće Jankovića, KUD „Mladost 1947” i KUD „Aleksandrovo”.

 

 


FOTOGRAFIJE



 

 

 

U BUNJEVAČKOJ MATICI ODRŽANA ISTORIJSKA TRIBINA „OSLOBOĐENJE VOJVODINE 1918. U VELIKOM RATU”


│ Utorak, 11.11.2025. │

U BUNJEVAČKOJ MATICI ODRŽANA ISTORIJSKA TRIBINA „OSLOBOĐENJE VOJVODINE 1918. U VELIKOM RATU”


Veliki rat 018

U organizaciji UG „Bunjevačke matice” i Saveza srpski udruženja severnobačkog upravnog okruga u ponediljak, 10. novembra održana je istorijska tribina pod nazivom „Oslobođenje Vojvodine 1918. u Velikom ratu” u Bunjevačkoj matici.

Veliki rat 030

Med prisutnim zvanicama bili su pridsidnik UG „Bunjevačke matice” i zaminik pridsidnice BNS Veljko Vojnić, pridsidnik Saveza srpski udruženja severnobačkog upravnog okruga Miroslav Karan, isprid Varoši Subatice Srđan Samardžić, isprid kabineta gradonačelnika, general-pukovnik Milan Čeleketić, pridsidnik Rezervni vojni starešina Subatice Aleksandar Ivović, otac Dragan Stokin, Miroslav Vojnić Hajduk, član IO BNS i drugi.

Veliki rat 012

O temi o kojoj je bilo riči divanili su pridavači general-major Milorad Stupar i emeritus prof. dr Stevan Vasiljev koji su iz svog ugla izneli zanimljive priče i svidočenja tog vrimenskog perioda, oslobađanja Vojvodine u Velikom ratu 1918. godine.

T. B.

 


FOTOGRAFIJE

 



 

 

ODRŽAN OKRUGLI STO „OD PROPISA DO PRAKSE: KAKO OBIZBIDIT PRIMENU I FUNCIONISANJE MANJINSKI JEZIKA” U NOVOM SADU


│ Srida, 05.11.2025. │

ODRŽAN OKRUGLI STO „OD PROPISA DO PRAKSE: KAKO OBIZBIDIT PRIMENU I FUNCIONISANJE MANJINSKI JEZIKA” U NOVOM SADU


IMG 06

Društvo za ukrajinski jezik, književnost i kulturu „Prosvita” oranizovalo je okrugli sto „Od propisa do prakse: kako obizbidit primenu i funkcionisanje manjinskih jezika”, koji je održan u utorak, 4. novembra na Tribini mladi Kulturnog centra Novog Sada.

IMG 05

Med prisutnim zvanicama bili su Tomislav Žigmanov, podpridsidnik Pokrajinske vlade, dr Suzana Kujundžić Ostojić, pridsidnica Nacionalnog savita bunjevačke nacionalne manjine, prof. dr Ljudmila Popović, Miroslav Hočak, Dijana Major i drugi.

IMG 01

Ovim događajem nastavljana je tradicija održavanja konferencija i okrugli stolova o manjinskim jezicima, treću godinu zaredom. Fokus ovogodišnjeg okruglog stola bili su problemi pune implementacije i upotribe manjinski jezika i na načinima kako se te priprike mogu pribrodit kroz konkretne i mirljive priporuke.

IMG 02

Srbija je 2006. godine ratifikovala Evropsku povilju o regionalnim il manjinskim jezicima i obavezala se na zaštitu svi manjinski jezika koji se tradicionalno koriste na našoj teritoriji.

Stoga je akcenat bio i na lokalnim poviljama o regionalnim il manjinskim jezicima usvojenim u opštinama Kanjiža i Kula, ko i na službenoj i javnoj upotribi jezika, medijima na manjinskim jezicima (Radio-televizija Vojvodine i novinsko-izdavačke ustanove) i obrazovanju (predmet Maternji jezik sa elementima nacionalne kulture i nastava na manjinskim jezicima u osnovnim i
sridnjim škulama).

IMG 03

Na okruglom stolu bile su prisutne relevantne institucije i akteri: Ministarstvo za ljudska i manjinska prava i društveni dijalog, Pokrajinska vlada, Pokrajinski sekretarijat za obrazovanje, propise, upravu i nacionalne manjine – nacionalne zajednice, Zaštitnik građana, Pokrajinski zaštitnik građana, lokalne samouprave Kanjiža i Kula, Komitet eksperata Evropske povelje o regionalnim il manjinskim jezicima Savita Evrope, Misija OEBS-a, Radio-televizija Vojvodine, Nacionalni saviti nacionalni manjina, novinsko-izdavačke ustanove na jezicima nacionalni manjina.

T. B.